PDA

View Full Version : [KOR][FanFic] HARD|<OR Book D Chapter 11: Shattering Hearts


Robert Kwong
5th February 2005, 02:30 AM
Hi again,

As you can tell, this is the HARD|<oR fanfiction
series based from Kimagure Orange Road.
This is one of many books within the series.
For this posting, we have Book D: The Book of Four.

The chapter here is Chapter 11: Shattering Hearts.

Enjoy!

---------------------------------------------------------------


H A R D
|< O R

Book D: The Book of Four

K i m a g u r e O r a n g e R o a d
F a n f i c t i o n

by Robert Kwong
ver 1.0
Finished Dec 7, 1999


Based on characters from the Kimagure Orange Road Series created by
the venerable Matsumoto Izumi.

As you can see, this is fanfiction harkening back to the old Kimagure
Orange Orange Road Series. This is the 4th book in my fanfiction
series. The timeline for this occurs after ShinKOR II novel and covers
some details in Shin Kor III and beyond.


HardKor Web Site (With Disclaimer and back-stories:
Book A and Book B chapters)
http://www-ucsee.eecs.berkeley.edu/~rk/HardKor.html

My SuperPage for the General Kimagure Orange Road enthusiast
http://www-ucsee.eecs.berkeley.edu/~rk/Kor.html

My contact email address for comments or further correspondence:
rk@soda.berkeley.edu

Feel free to email me your impressions and suggestions for the series.

Thanks for reading my stories and making it one the most popular KOR
fanfic on the web! (41000 can't be wrong!)I hope you enjoy reading it
as I did writing it. Thanks again.
Robert Kwong
Ark Productions -99-


Legend:
H = Hikaru Hiyama
M = Ayukawa Madoka
R = Ryusei Haroken
K = Kasuga Kyosuke

Akane = Akane Kasuga
Kurumi = Kurumi Kasuga
Manami = Manami Kasuga
Muroke = Koji Muroke
Shijama = Shijama Zumi
Taku = Taku Morisaki
Shinohara = Shinohara Asuma
Shun = Shun Kisaragi
Hasegawa = Hasegawa Kazuya
Tasuya = Tasuya Youta

[] - denotes scene changes
() - indicates person thinking to himself
(**) - indicates action or special effects.


Book D: The Book of Four
Chapter 11: Shattering Hearts


[At the site of the old ABCB]

Kyosuke: So we finally meet face to face.

Aso Tamaki: You two know each other?

Mishima: I reckon you are the one Mado-chan speaks of. A Kasuga
Kyosuke.

Kyosuke: Don't be so coy! It's bad enough you had to come back and
spook Madoka half to death. But now you're behind this demolition
scheme? I won't allow this!

Aso: Is this true that you are planning to level these blocks along
Orange Road to build a new megaplex superstore?

Mishima: Plans for this area is yet to be determined. But my company's
job here is to clear the whole area.

Kyosuke: You mean demolish it!

Mishima: Whatever it takes, those are your own words. Now clear this
construction zone area! Civilians are not allowed here! And I must
take this!

Kyosuke: Hey!

(Mishima removes the tape from the camera from Kyosuke and hands it
back to Aso Tamaki)

Mishima: I cannot allow this unauthorized broadcast of the workers you
were videotaping. Otherwise, your station will have a libel case on
their hands.

Kyosuke: Why you...

Aso: Forget it. Let's go.

(Aso and Kasuga walking a way)

Aso: Man, that was a waste.

Kyosuke: But now I know where to find him. And I'm not going to let
him take away my childhood memory and Madoka away! I swear it!


[At the Ayukawa Mansion]

(Hikaru rings the doorbell outside)

Hikaru: I hope she's home.

(She sees Kyosuke's grandfather at the door!)

Hikaru: Ojii-san!

Ojiisan: What a pretty girl! Are you here to see my bumbling grandson
Kyosuke?

Hikaru: I was looking more to meeting with Madoka.

Ojiisan: It doesn't matter who. Just come in, come in then.

Hikaru: Thank you.

Ojiisan: I know who you are now. You are that little Hikari-chan, ne?

Hikaru: Yes, you remembered.

Ojiisan: How can I forget a pretty face like that? You and that
Yuusaku fellow visited my lodge many times.

Hikaru: Oh yes. That was very pleasant.

Ojiisan: But now you're not so little now. You're big now. Quite big.

Hikaru: Arigatou. I did grow up. But do you know if Madoka is in or
not?

Ojiisan: I don't know. Let me check. (yells) MADOKA-CHAN! COME DOWN
HERE! SOMEONE HERE TO SEE YOU!

"OK!"

Ojiisan: So, want to watch TV? (switches it on with his finger with
the Power!)

Hikaru: How did you do that?

Ojiisan: Do what?

Hikaru: Oh, it must be one of your magic tricks again. Kyosuke always
said you dabbled being a magician. So are you here for a visit?

Ojiisan: Yep, yep, yep. Me and the missus traveling all around. But
now we're back to prepare them for the ceremony.

Hikaru: You mean the marriage ceremony.

Ojiisan: Hai! Our village have special customs to be followed.

Madoka: Who is the visitor?

Hikaru: Madoka-san!

Madoka: Hikaru! Why are you here? I thought you were going to only
visit your parents in Hokkaido.

Hikaru: A change of plans. I'll explain later. Let's go out and
discuss it.


[Back at Ryokurin Ryo]

Taku Morisaki: How was your dental appointment?

Muroke: Glad to get it over with. That toothache was killing me. I'm
glad Doctor Takada finally took care of it. Now, with that out of the
way, I'm going to go visit Shijama in the hospital. Want to come
along?

Taku: No need. He back here already.

Muroke: He is? So soon? Doesn't he have to undergo extensive treatment
for his wounds?

Taku: The doctor said that he only suffered only cuts and scratches
and is a little dehydrated. But other than that, he is in good
condition.

Muroke: Where is he now?

Taku: He's in his room, recuperating.

(they go over to his room, where there is a crowd there already)

Muroke; Shijama!

Shijama: Hey buddy! How are you?

Muroke: I should ask you that question. You're the one who endured
that ordeal.

Shijama: I'm could be better. But I'll get well, right doc?

Hasukawa: I'm not a doctor yet. I am just junior intern. But I'll take
care of you the best I can.

Shun: Isn't Suka the best?

Tatsuya Youta: (carrying a bundle of printed material) Ok. I bought
the entertainment.

Muroke: What is it? Is it manga?

Shijama: Nah. It's my chemistry notes I stored away.

Muroke: You should be relaxing, not studying.

Shijama: Relax. I'm doing this to help Shinohara.

Muroke: What? Why are you helping that jerk?

Shijama: He's not that bad. When I got back, he left a bunch of tapes
by my bedside. See. Star Trek The Next Generation episodes imported.

Muroke: Nah, it couldn't be him.

Shijama: It was. When he thought I was sleeping, he tiptoed and
dropped it there.

Muroke: Hard to believe that guy has a heart.

Shijama: It surprised me too. But you can't be deceived by a book's
cover. That was what got me in trouble.

Muroke: You mean the Shoko Asahara cult.


Shijama: Yes. I might as well tell everyone my experience, so it
doesn't happen to any one of you. It all began last year. After one of
our RPG meetings, I was going back to the lab to pick up something
when I was approached by a mysterious, dark cloaked man, like a
monk. I thought he was dressed up as well. Instead, he passed me
literature about a spiritual order designed to offer peace and
tranquility. He told me many students had joined the program to
relieve stress and improve learning aptitude. I was all for that, so I
decided to give it a try. Boy, was I naive. I must have been easy prey
being a country yokel.

Muroke: It could have happened to anybody. I'm surprised you didn't
ask me to join with you at the beginning.

Shijama: I wanted to, but I wanted to decide after the first meeting
whether it was a good idea or not. I didn't want to involve you. But
after the first time, I was hooked. I kept going back and back and
trying to hide it from everyone.

Tatsuya Youta: Why did you go back?

Shijama: I believe it had to do with the mint they gave out. It must
have contained a chemical agent inducing obedience and
suggestiveness. It also excited the paranoid centers of my brain,
leading me to be suspicious and suffer great anxiety. I found that I
had to go back to the meetings just to calm my mind. So in a way, I
believed their chants and teachings were actually helping me, as
prescribed. By then, I had an addiction for the chemical that proved
to be such an irresistible force. And I didn't suspect a thing. My
mind was deceiving itself. Only when I was kidnaped and locked in that
room for days did my mind regain its reasoning ability. Looking back
on it, I was so surprised I performed the actions I did.

Taku: How did you get kidnaped?

Shijama: It was last Sunday. I was there for another meeting and near
the end of the day, I was about to leave. It was then they locked all
the doors and forbade anyone from leaving. Something strange was going
on, as I recognized some chemicals being transported with the skull
and cross bones symbol on it. I feared they were concocting some
dangerous formula from the chemicals we brought in.

Shun: Why did you bring in chemicals?

Shijama: That was the strange part. It seemed that all the converts
around me were involved in the field of chemistry in one area or
another. After each sermon, each of us was instructed to bring in
chemicals or apparatus from the labs where we resided. They told us
the key to attaining perfection was if we worked together and
contributed certain chemicals which would be used to find a special
formula. A formula whose effects would enable our mind to enter the
perfect, optimal state. Such a concept to us proved to be
irresistible, and since we were drugged ourselves, we were more than
willing to obey. Some of higher level converts even got to work in the
labs to find this formula. I would overhear some of them whispering
about their work.

Muroke: I get it now. they didn't want anyone to squeal about them, so
they took no chances and locked each one of you in a different
location.

Shijama: That would seem like the case. But I can't imagine why they
would want to do that for. We were all so willing and obedient.

"Unless they committed the poison gas attack."

Shun: Shinohara-san! You're back.

Shinohara: News. (clicks the remote)

"We are at the epicenter of the headquarters of the infamous Shoko
Asahara and his religious order. Earlier, 24 hours before, the police
and federal troopers conducted a surprise raid on the
compound. Speculation has the group linked with the vicious subway
attack. Over a hundred members of the group are in custody, with a few
still at large, including the leader himself. Officials have also
confiscated sophisticated chemical equipment believed to be used in
the manufacture of the deadly nerve agent released. We will continue
to monitor the situation as it develops. "

Shinohara: Ok. You all know it now. Everyone leave now. We both need
peace and quiet.

Muroke: I'll talk to you later.

Shijama: See ya.

[Hikaru and Madoka sitting on a bench in the park]

Madoka: It really is a great that you could come down and see me and
Kasuga-kun. I know how busy you are and how soon you need to go back
to your production.

Hikaru: Madoka-san. Let's cut to the heart of the matter. Ever since I
came back to Japan, strange things have been happening to me. I
believe it has to revolve around you and Kasuga.

Madoka: Whatever do you mean? Kasuga and I are perfectly fine.

Hikaru: You can't hide the trouble from me. I can see it all over your
face when you get flustered over something. Something definitely is
bothering you.

Madoka: You could always see right through me. Who told you about
Mishima?

Hikaru: Mishima! Not the same Mishima Syuujirou from yesteryear!

Madoka: You mean you don't know?

Hikaru: Somehow, I suspected it was someone in your past who came back
and causing trouble, but a mental block was preventing me from
determining the name. But with the mention of the name, it's jogged
all my memory banks. So the bad boy is back. But I thought he was
dead!

Madoka: I thought so too, and that what makes the situation quite
distressing. I even thought he was a spirit who came to haunt me just
a few months before our wedding. Even worse, Kasuga is having a fit
over the situation.

Hikaru: You mean Sempai? I can't believe he wouldn't support you.


Madoka: It's all due to the nature of men and jealousy which clouds
their minds. You know he has that sixth sense. I suspect he knows that
Mishima and I were a thing back in the old days. That would be enough
to infuriate any man, including Kasuga.

Hikaru: But have you told him that you're all over Mishima-san?

Madoka: Not yet. We got into a huge fight and we have been avoiding
each other the past few days. I'm waiting for the right moment to tell
him how I feel about the both of them to set things right.

Hikaru: Madoka-san, you shouldn't let your pride get into the way. I
think it would be prudent if you made the first move and clear up the
situation immediately before the situation flares up and takes a bad
turn.

Madoka: I don't know Hikaru. Kasuga needs some time to cool off.

Hikaru: So you've already told Mishima how you feel as well?

Madoka: No, I haven't either. We just briefly met a few days ago for
lunch.

Hikaru: What? He doesn't know how you feel as well? This is serious.

Madoka: I know. That is why I having been feeling too well these past
few days. I don't know if I should see Mishima again to clear things
up or wait till I have a heart to heart talk with Kasuga.

Hikaru: Don't worry; As your best friend, I'm here for you. I'll tell
off Mishima for you while you handle Sempai. We will resolve this once
and for all.

Madoka: Feels like old times, us teaming up again. How long are here
here for?

Hikaru: Only for this weekend. I'm leaving Monday morning. By the way,
were you the one who left the message in my hotel?

Madoka: What message?

Hikaru: The one about the Aoyama hospital.

Madoka: I didn't know you were back in town so someone else must have
sent it to you. But that means you must have seen Shuri-san.

Hikaru: Yes, I have. I still have this guilty feeling that I was
responsible for her nervous breakdown.

Madoka: Now, you shouldn't think that way. It was not your
fault. Shuri-san made some ill-advised decisions that led her down a
path of no return.

Hikaru: But...

Madoka: No buts. Otherwise, it is going to affect your confidence and
your performance on your play. And we're all counting on you to do
your best.

Hikaru: Hai Madoka-san, you're right.

Madoka: I have been visiting her time to time. I'll send you reports
on her progress through email. So clear your mind and think of nothing
except the play.

Hikaru: Thank you Madoka. I came to see you to help resolve your
conflict, but it seems we both helped each other.

Madoka: That's what forever friends are for, ne?

Hikaru: (nods) Hai!


[Shoko Asahara compound]

(Inspector Jackson is supervising the crew in evacuating the compound
and searching for the elusive leader)

Jackson: Any word?

"Still no success Inspector. The only remaining hidden chamber lies
right next to the heart of the mountain itself. Time is needed to
surgically blast our way through the bedrock."

"Time for you to take a break Jackson."

Inspector Jackson: I told you this was my beat Nogami-san.

Saeko Nogami: No dice big boy. I'm taking over now. Chief's orders.
You need your rest.

Inspector Jackson: I am perfectly fine.

Saeko Nogami: Staying up for the past 36 hours is not fine. Besides, I
can take it from here.

Inspector Jackson: You can't take this away from me. This is my
gig. You can't have your daddy twist me around like a puppet!

Saeko Nogami: Now you're just plain irritable. More so than
normal. Now go before I really get mad. Or have your forgotten how to
take orders?

Inspector Jackson: I'm a company man, so I will obey. But you better
now screw this up now.

Saeko Nogami: No problem. You did a great job, for a change. Now I'm
just cleaning up. Besides, you suck in front of reporters. Now get
some sleep before you turn into a monster.


[Back at Ryokurin Ryo]

(Namie Amuro's newest single "Try Me" blaring in the background)

Muroke: Good. The creep gone again. And what's up with this music?

Shijama: He went to get some parts for the finishing touches for the
motorcycle race tomorrow. Plus Namie Amuro is his favorite artist.

(lifts up the papers)

Muroke: Are you sure you should be studying now in your condition?

Shijama: Relax. I'm fine. I'm catching up on my previous research. I'm
going to help out Shinohara and his race tomorrow.

Muroke: You help that ungrateful brat? Why?

Shijama: Shinohara's not that bad. As long as you understand his
ways. He's just misunderstood.

Muroke: Ha, I find that hard to believe.But I fail to see how you can
help him at all.

Shijama: Don't you remember? Back in high school, I did
experimentation on creating the ultimate super-fuel. Part of my
experiments involved creating a solution with the ultimate thrust. I
want to recreate it for the motorcycle race tomorrow. A booster of
sorts.

Muroke: He's not going to want your help at all. It's all a macho
thing to him.

Shijama: That's why I need your help. You need to help get me the
following chemicals from the school lab. I can then mix it from here.

Muroke: Now how am I suppose to smuggle those chemicals out?

Shijama: I know you have your ways.

Muroke: (*grumble*) Alright, but only this once. I hope you know what
you're doing.



[Channel 12 Station]

Aso Tamaki: It wasn't a total waste. I still have the earlier footage
we took on the first tape.

(They see a lady waiting for them)

Kyosuke: Shiori-san! Surprise meeting you here. You must be here to
see Aso-san.

Shiori: No. I'm here to here to see you. Is there someplace where we
can talk in private?

Kyosuke: Sure thing. We can talk outside. Excuse us Tamaki.

Aso: I'm going to just edit this tape. Take your time.

(outside)

Kyosuke: So what seems to be the matter?

Shiori: This. (hands him a note)

Thanks for the tickets. Still thinking about what you
said. Will let you know soon.


Hugs & Kisses Lina

Kyosuke: Seems normal enough. What's the matter?

Shiori: This was addressed for Kazuto. I think he's cheating on me!

Kyosuke: What? How can this be? You and Hayakawa are due to be
married!

Shiori: That's what makes it all the more shocking.

Kyosuke: It must be a misunderstanding. You have to talk to him about
this.

Shiori: I can't. I remember I teased him a long time ago about all the
adoring female fans who use to claw all over his body and he got
really angry about it. I'm afraid he will blow up again if I brought
up the subject again.

Kyosuke: But this is serious. This is not some sort of teenage crush
and all.

Shiori: That's why I need you to do a favor for me.

Kyosuke: Me? What can I do?

Shiori: I remember you telling me how you wanted to be an
investigative reporter who wanted to tackle the hard issues. I was
wondering if you could monitor Hayakawa and see if he meets up with
the girl in this note. I need to know if he is hiding something from
me or not.

Kyosuke: You mean, like a private investigator?

Shiori: Yes. You're the only person I know that can do it. So will you
help me?

Kyosuke: I don't know. Are you sure about this? It could be some sort
of misunderstanding.

Shiori: I don't know what to think. It could be one of his groupies
when he was a teen idol. Or maybe he's been seeing someone on the side
all along. Or maybe it could be nothing. That is why I need you to
help me find out one way or another.

Kyosuke: I see where it can get pretty tricky. And I can see where
your suspicions are well-founded. Hayakawa is a former playboy. I
would want to be sure about the person I was going to marry as well.

Shiori: So does that mean you will do it?

Kyosuke: Yes, it does.

Shiori: Oh, thank you so much.


[Penthouse apartment]

(Ryusei is watching videos.)

Nagasi: You're still watching those silly videos?

Ryusei: They are quite enjoyable. They were sent as a gift from an old
friend.

Nagasi: That's all you do when you come back. What a complacent bore
you've become.

Ryusei; You needn't worry about that now. This is the last video in
the set. I trust that Mishima has been entertaining you.

Nagasi: He's ok. Not as uninhibited as I hoped. He cuts our dates much
too short. I wonder what he does at night.

Ryusei: Well you needn't bother with him tonight. I will be paying him
a visit personally to put the finishing touches on the project.

Nagasi: Well good for you. In that case, I'm seeking friends at the
club. Happy happy joy joy! Jaaaa!

Ryusei: (commenting on the video) So that what happens at the
end. Somehow, I get a strange sense of deja vu.

[At the Apartments]

Kaori: Boring! (puts her palm under her chin)

#1: Too slow for you?

Kaori: We've been watching this guy for 6 months now. First in Hawaii
and now here. Man, this guy isn't interesting at all. (points to the
closed circuit TV revealing Mishima's hotel room!)

#1: What do you want? A strip show for your amusement.

Kaori: That would help. Him shaking his thang while on the bed.

#1: What is he doing now?

Kaori: He preparing some documents. Basic boring stuff.

#1: Hey, this is part of the job. Yes, it is tedious, though
necessary. I remember spending many a long night on the stake-out with
your bro.

Kaori; yeah, yeah. Don't give me that "...back in the good old days"
crap.

#1: Suit yourself. If you that bored, do something with your hands
to keep you fixated.

Kaori: Like what?

#1: Knitting. That's a womanly skill. You know you need more womanly
charm.

Kaori: Oh give me a break! Don't give me that feminine mystique mumbo
jumbo. Or I'll throw a wrench at ya!

#1: So violent with tools. Beeper calling. Must be the master needing
a ride. Right at the perfect time to make my exit. Make sure you watch
him.

Kaori: Oh sure. I'll watch his wild thang ass.

#1: Good. He'll slip up, and once we have the goods on him, we'll take
him and Goro down at the same time.


[At a nearby expressway]

We see Akane, Manami, Kurumi, and Rikkako Muto at the scene.

Kurumi: When is it coming! I'm tired of waiting. (shakes her fists)

Manami: Stop being impatient Kurumi! Your friend will be here soon,
right Muto-san?

Muto: Yes. She told me this is the location to wait at.

Akane: I'm not worried; I have the utmost confidence in your friend.

(They see a rather sleek looking motorcycle approaching them with 2
people on it)

Muto: That must be them. Yumi-chan? Is that you?

(girl takes off her helmet to reveal her long hair)

Kohama Yumi: Hi Rik-chan. Hi everyone. I want to introduce to you my
cousin. She works for the Tokyo Police Department traffic division.

(another woman who was riding the bike takes off her helmet to reveal
her wearing sunglasses.)

"Hello."

Akane: I'm glad we can meet. Miss...???"

"Just Natsumi will do. I want to keep a low profile."

Akane: Well, Miss Natsumi. I'm glad you are helping us.

Natsumi: No prob. Was happy to help when Yumi told me what was
happenin' between you and those sexist bums. It's a tough world out
there for us gals, so we need to stick together.

Manami: I see it's a mighty fine bike you have there.

Natsumi: Shhhhh! You gotta be motto motto quiet about this.

Kurumi: Why?

Natsumi: This is an experimental vehicle we are testing. Codename:
X-14. I pull in some favors to get the bike transferred to me and my
boys for a few days. I need it back first thing after the race
tomorrow.

Kurumi: What so special about it?

Natsumi: This baby is the top of the line in capturing the speed
freaks you see on the road now. I could roll off all the dimensional
and performance specs for it, but it wouldn't do it justice. You have
to ride it to feel the power.


Akane: That sounds great. Is the controls just like your normal
motorbike?

Natsumi: Most of the controls are standard. The ease which it attacks
those 45 degree curves is sweet! You just have to be aware of this red
button here.

Muto: What does it do?

Natsumi: That's the turbo charger booster activation. It's a one time
use thing. it's designed to close the gap during those high speed
chases.

Akane: I must thank you again for you assistance. But now, I think
it's time we test it out myself.

Natsumi: You will be behind the wheel? You sure you can handle it?

Akane: Of course. I am woman enough!

[At the Aoyami Dori Hotel]

Hikaru: I'm going to tell that guy off! I'm going to tell Mishima-san
not to bother Madoka again. Lucky for me he's staying at the same
hotel I am. Let's see, I need to get into my Bronx bomber attitude
mood. OK. Hey buddy! Yeah, I'm talking to you. You listen here. You
....(*gasp*)"

(She sees Ryusei Haroken)

Hikaru: Haroken-san! What is he doing here? Why is he entering
Mishima's room?

(As the door closes, she puts her ear behind the door to hear what is
going on)

Ryusei: I trust you have the papers with you.

Mishima: I do. But you needn't have gone through the trouble coming
here.

Ryusei: No bother. So is the project a go or not?

Mishima: After today it is. We can launch Project Orange Road
immediately.

Hikaru: Project Orange Road? What is he talking about?

Ryusei: I trust there was no trouble in obtaining the final piece of
land in question.

Mishima: All thanks to you of course. You work well in the background.

Ryusei: That is the trait of an agent.

Mishima: There is one problem I did encounter. On my way out, I was
approached by a reporter and another person. A Kasuga Kyosuke. Have
you heard of him?

Ryusei: Him...yes. I know of him. A fairly troublesome person.

Mishima: He did cause trouble. As I walked out of the ABCB cafe
establishment, he accosted me about the construction plans. He even
dare to issue a threat to block our efforts. He was particularly
adamant about this ABCB place. Must be some emotional
attachment. Should he be someone of concern to us?

(Ryusei has a blank look on his face)


Mishima: Excuse me? Is something the matter?

Ryusei: What?

Mishima: I asked you whether we should regard Kasuga Kyosuke's threats
with any credence?

Ryusei: Gomen for my temporary lapse. I do that sometimes. As for
Kasuga Kyosuke, he can be a troublesome person to deal with. Easily
agitated and irrational. I want no more trouble for this
project. Start tearing down all the structures. My precious complex
awaits. And let's start with the ABCB cafe first!

Mishima: As you wish.

Hikaru: Ryusei, how can you! How can you be so cruel and malicious?


[At night]

(We see Inspector Jackson slumbering on a cot inside a police van.)

"Inspector! Inspector! Wake up!"

Jackson: Blah! I only had a few winks in.

"Sorry to disturb you Inspector, but I thought you'd wanted to hear
this. They have finally found the cult leader Shoko Asahara!"

Jackson: Where is the sucker? Have they brought him into the "wagon"?

"Not yet sir. They found him in a meditative state, in the lotus
position. He refuses to leave willingly. They are being very careful
with him in terms of moving him out, given he is still highly revered
as a spiritual leader.

Jackson: Ha! There is nothing I respect of him. A man who uses
half-truths to manipulate and hurt people deserves no mercy. Let me
have a go at him. (cocks the butt of his gun)

[At the Ayukawa mansion]

(Kyosuke is looking pissed)

Madoka: Kasuga-kun. Good. You're home.

Kyosuke: I'm not in a good mood at all!

Madoka: I can tell; you have a foul look on your face.

Kyosuke: Listen. Let me tell you that your former boyfriend, Mishima
is a despicable asshole.

Madoka: I understand how you can feel this way, given how the
situation has played out so far. But now, I want to make my feelings
on the whole matter clear.

Kyosuke: No, let me make my feelings clear first! I don't know how you
ever got involved with such a loser in the first place. You must have
been so desperate. What were you thinking?

Madoka: (grits her teeth) I understand you have hostile feelings
towards Mishima-san, but you to control your temper and be calm.

Kyosuke: How can I be calm at a time like this. Did you know he's
going to demolish all of Orange Road, including the original ABCB!?

Madoka: No, I didn't hear anything about it. Are you sure you're not
mistakened?

Kyosuke: Of course not. What type of fool do you take me to be?

Madoka: <A very big one right now! Grrr.> Let me have a chance to talk
with Mishima tomorrow and see if we can resolve the situation.

Kyosuke: What good would that do? Or is it another excuse to go see
him again?

Madoka: WHY YOU....


(* S L A P P P P P P P P * )

(Kyosuke is sent flying!)

Madoka: (storms upstairs and slams the door) <How could you say that?
How could you hurt me like that?>

[The next day]

[Motorcycle Race Rumble!!!]

Shinohara: You people! I don't need you here.

Shun: Now, now Shinohara-san. We know you're not the party animal of
the house, but since you're racing, it's only right that the rest of
us come see you and support you.

Hasukawa: Yes and it's a nice Sunday morning for a group activity and
we want to see some racing action!

Tatsuya Youta: That's a mighty fine cycle you crafted. Good luck!

Shinohara: Luck has nothing to do with it!

Taku Morisaki: Look. Here they come.

(They see the ladies group coming in full regala, as Akane is suited
up in a red jump-suit, to match her hair)

Akane: You're going down today Shinohara!

Shinohara: Ironic.

Kurumi: Say what?

Shinohara: Starting positions right next to each other.

Akane: That's fine with me. I want you right there when you eat my
dust from my super duper machine!

Shinohara: Looks like an experimental X-14.

Manami: How do you know that?

Shinohara: (sneers) It's from my father's company. The new
generation. But it doesn't matter. My creation will beat his designs!

Shun: Wow! Shinohara Industries is really powerful.

Hasukawa: (whispers to Shun) But sounds like he has a chip on his
shoulder towards his father.

"Ladies and gentleman! Welcome to the 11th annual All City Motor-race
Competition. We have at this gathering the best and the brightest of
the bunch. And today, we are honored to have a special guest who will
be starting the race for us. Let us give her a warm welcome."

(*cheers abound as we see a lady, wearing some sleek purple mecha
hard-suit coming up to the podium*)

(Shijama and Muroke coming onto the scene)

Muroke: Are we too late?

Shijama: Nope. We made it in time.

Muroke: Hey, that's JADE! (points)

(JADE holds her helmet is at her side and waves to the crowd)

Shijama: Looks like she's making a comeback! She looks great in a
hard-suit.

"Thank you JADE. Without any further delay, let's get this race on the
road. Everyone, prepare your cycles at the starting point."

Shijama: Good. This is our chance. I'll distract him while you pour
the solution into his fuel tank.

Muroke: Great! Me helping my nemesis. I never thought the day will
come.

Shijama: Hey everybody!

Hasukawa: Zumi-san! You shouldn't be out of bed!

Shijama: Don't worry doc. How could I miss my roommate's race?

Shinohara: I don't need your support.

Shijama: Sure you do. We all are pulling for you. Right man? Let's do
a group cheer!

(Everyone of the Ryokurin Ryo gang surrounds Shinohara)

Manami: <There's Muroke. What is doing pouring into Shinohara's bike?>

Shinohara: Off of me fools! Enough of this petty sentiment. Let's
race.

Akane: I quite agree. Let's get it on!

(*girls cheer*) " GOOOOOOOOOOOOO A K A N E !!!!!!"

"When JADE waves the checkered flag, that is your signal to
start. Bikers, start your engines!"

(He hear all sorts of revving up sounds of the bikes, but with the
loudest coming from Shinohara's Hawley)

JADE: S T A R T - O. (swings the flag down)

[At the Ayukawa mansion]

(Kyosuke sleeping on the couch)

"Oww...my head...so much pressure on it...feels like a hangover...wait
a moment...something on my head!"

(As he wiggles out and looks up, he sees the big smiling face of
Ojiichan)

K: K-ya! What are you doing here?

Ojiichan: Watching TV, of course! Baywatch is on!

K: Can't you see I'm sleeping here?

Ojiichan: Oh, so that was you. No wonder. I though the pillow was too
hard.

K: What? You used my head as an armrest?

Ojiichan: That was your head? A little too thick-headed. Need to
soften your head. You know, on my trip to Borneo, they have these
headhunter witchdoctors who can really shrink a head. They...

K: I would love to hear another one of your LONG stories, but I'm not
in the mood right now.

Ojiichan: Ahh...Madoka kicked you out again. Not too good, grandson.

K: It's all because of that no-good Mishima!

Ojiichan: Did you confront him like I told you to?

K: Oh yeah. Yesterday. I let him have a piece of my mind. But it was
for another reason.

Ojiichan: You don't make sense. Speak Japanese please.

K: He's going to demolish the ABCB and everything around it!

Ojiichan: Is that a sushi place?

K: NO! It's the old, venerable cafe that I used to hang out at.

Ojiichan: All this fuss over a coffee place?

K: It may not mean much to you, but me and Madoka had some of our best
memories there. We felt in love there. But now, I feel that Mishima, a
phantom ghost from the past is coming between us. And to destroy the
place which fostered our love...that's...just too much.

Ojiichan: So it does have deep meaning. But what to do?

K: Don't worry; I'll think of a way.

[XYZ Studios]

(Hikaru walking in)

It was like yesterday. The place of my first experience. Doing for the
first time what I knew was my destiny: dancing. I never thought I
would be walking these halls again. And I owed it to Ryusei Haroken
for giving me the chance. Haroken-san who treated me kindly and
respectfully throughout my time here. That was why I couldn't believe
he would be involved in such a venture to destroy the ABCB.

That night, after I overheard their conversation regarding the
project, I just stayed in my hotel room and kept to myself. I didn't
confront Syuujirou Mishima like I was suppose to. I was just in utter
shock. As if another idol was shattered before my eyes again.

I only had today left before I flew off back to New York to finish off
the final rehearsals, so I decided, despite my trepidation, to
confront Haroken-san about the matter, face to face.

I wasn't exactly sure if he would be in his office, but I had a
feeling he would, given the type of person he was.

I walked up to the door cautiously, with each step slower and
slower. I then proceeded to raise my hand to knock then held back in
mid-swing, Was I being silly? What why I hesitating? Was I afraid to
see him once again.

(The door suddenly opens!)

"Hiyama-san. I see you have returned."

(Hikaru emits a slight gasp upon seeing the imposing figure of Ryusei
Haroken,in a black suit, beard and mustache, and trademark
sunglasses.)

[Middle part of the race]

Muroke: Man, this is boring!

Shijama: Now what are you griping about Muroke?

Muroke: Watching people racing on their bikes isn't a sport. Where's
the fun in it? It's like auto racing.

Shijama: You mean like "Days of Thunder?" That was a cool movie, with
the machismo being spread on thick. But this event is even more of a
challenge; instead of going round and round a track, they knifing
their way through the streets of Tokio.

Muroke: Ah, to each his own. Say Tatusya-san. Whose leading?

Tatsuya Youta: The overhead cam indicates that Shinohara-san and
Akane-san are part of the first pack of 5 vehicles at the
leader-board. All the rest is way back.

Muroke: When is that special addictive of yours suppose to kick in?
Was it a dud?

Shijama: Give it time. It takes the compound some time to coagulate
with the surrounding liquids to take effect.

Muroke: We'll see. Not that I care.


[Channel 12 Station]

K: There you Tamaki. I knew I'll find you here.

Aso Tamaki: What are you doing here? This is your day off.

K: I decided to come in so we could expose the sacrilege act being
done in our neighborhoods. What are you doing? Why are packing those
boxes?

Tamaki: Umm...I'm at a loss for words. Not good for the future anchor
of TTV News.

K: What? You decided to take up Tamara-san's offer?

Tamaki: It seems that way. I wanted to tell you and the rest of the
staff tomorrow. I was hoping to pack up all my papers today. Are you
mad?

K: No, of course not! It's an excellent opportunity for you. I would
have berated you if you turned it down. But I was hoping we would be
able to finish that final segment on Orange Road before you left.

Tamaki: We will. I will be giving the station manager two weeks
notice, so that should be enough to finish my last segment.

K: Here. Let me give you a hand packing.

Tamaki: I appreciate that.

K: No sweat. It's the least I can do.

(picks up one of the files and curiously examines the title: "Nanking
Massacre Notes")

[At the Aoyami Dori]

(A knock on Mishima's door)

Mishima: Mado-chan. An unexpected surprise.

M: May I come in?

Mishima: Please. After you.

(As she enters, Mishima takes out a cigarette)

Mishima: Mind if I smoke?

M: No. I'll have one too.

Mishima: I'll light it up for you.

M: (puffs out a wispful of smoke) Carmel unfiltered. The smell brings
back so many memories - on your clothes...and your mouth.

Mishima: Old habits die hard. You haven't changed a bit.

M: But I have changed. Which is why I came over.

Mishima: You have changed. For the better. You and your beauty have
grown to an impeccable form.

M: Which is why I came to see you directly. To clarify things between
us once and for all. Originally, I wanted a friend come over to see
you on my behalf, but I decided to take care of it myself.

Mishima: You sound serious. What is it Mado-chan? You know you always
could talk to me.

M: I didn't want you to get the wrong idea about us now. We had good
times in the past and I wouldn't have been the woman I am today if it
wasn't for you. But we can never go back to what we had before.

Mishima: You must be speaking of your new relationship. You spoke of
it before.

M: This time though, I didn't want any misunderstanding.

Mishima: I think you made yourself clear. It's been so long. But you
must have came over to appease your jealous fiance.

M: What do you mean?

Mishima: He threw a jealous fit at my construction site. It was not
pretty site to see a grown man rant and rave.

M: Humph! That Kyosuke does go overboard in whatever he does. I'm
going to have to talk to him to stop bothering you.

Mishima: I would much appreciate that he would stay out of my
affairs. But I tire of this idle talk. Let's do something.

M: Like what? I believe my business here is done.

Mishima: (turns on some music) Is it? Can we have one last dance
before you go? For old times sake?

M: I...

Mishima: (grabs her hand and pulls her towards him) You're
trembling. This is not like you ...so indecisive. You have to loosen
up and let things go. Like your old self.

(They are dancing cheek to cheek)

Mishima: See. That didn't hurt.

Madoka: It's been so long for me...I almost forgotten the feeling of
dancing.

Mishima: That's just too bad. But don't fight it. Your body will
remember what to do.

M: Yes...the rhythms are flowing back. And you smell...it is ever more
intoxicating than before.

Mishima: Your skin is so sweet and supple...how I long to touch
it...(kisses her softly on the nape of her neck!

(It sends a shudder down Madoka as she moans!!!)


[XYZ Studios]

Ryusei: What graces your visit here? I thought you were in New York.

H: I was visiting and taking a break before I went back.

Ryusei: I don't mean to be rude, but what is the nature of your visit?
I am a busy man.

H: I came to confront you with an issue.

Ryusei: And that would be...?

H: Your plans for destruction of Orange Road. I know your involvement
in that project.

Ryusei: So, you somehow came across my secrets. Who told you?

H: How I know does not matter, but you cannot do it.

Ryusei: And why not?

H: Because it is the wrong thing to do. And I know - it is not your
nature.

Ryusei: How would you know what my nature is or is not?

H: I-I-I...I don't know how or why. But it's my gut feeling. That you
are a decent person that wouldn't do such a thing.

Ryusei: What I am or not is irrelevant. What matters is that I am a
business man. That is my guiding principle. I fail to see why you are
so passionate about a mere place.

H: That place happen to be where I spent my youth. It evokes so much
feeling for me.

Ryusei: That doesn't happen to include a cafe named the ABCB?

H: Yes. How did you know about that place?

Ryusei: My associate had a tussle with Mr Kyousuke over that same
shop. Quite woeful. I don't understand why you two would be so
empassioned over such an old structure.

H: Just because something is old doesn't mean it is not useful!

Ryusei: I disagree. An old, decrepit place like that should be
replaced with a brand new shining structure.

H: You'd just be destroying a piece of the community and replacing it
with cold steel. There will be no intimate feeling there; it would
just be another urban wasteland.

Ryusei: Emotional attachments. Ha. Very petty.

H: I thought I knew you.

Ryusei: From our encounters together? How naive. You have a lot to
learn Miss Hikaru Hiyama.

H: You mean, it's all been one big deception all along?

Ryusei: A game rather. I play the game to get whatever I want. If it
involves playing with other people's emotions, so be it. In reality,
my heart is cold and black, devoid of true feeling. I am sorry I had
to spell it out for you.

H: (voice cracking up) Then...why did you hire me in the first place?
Was it out of pity?

Ryusei: (looks away from her) You seem useful to me at the time;
nothing more. But what I think is you have an inability to cope with
your own betraying feelings.

H: My betraying feelings?

Ryusei: Yes. It seems that this ABCB place is where you and this
Kyosuke fellow were romantically involved, or else you two would not
be making such a fuss over it. I had suspicions that you two had a
relationship at one time or another, and it makes sense it was in your
youth. So I am doing you a favor.

H: How can you say that?!

Ryusei: By destroying the structure which you are holding on to, you
can finally be free of those memories that are holding you
back. Sometimes, it is best not to know of the past.

H: You, sir are wrong! It's true that me and Kyosuke were once an item
and shared many happy a time at the ABCB, but that is beside the
point. I'm way past that. And you're wrong about the past. True, there
are painful moments, but it is the past that gave me the courage to
fight for a better future. Without the pain of the past to help me
move on, I would not be the person I am.

Ryusei: Your words are only falling on deaf ears.

H: Defy this!

(takes off the jade bracelet and throws it on the floor!)

(IT SHATTERS IN TWO PIECES!)

H: I don't want anything to do with you! I HATE YOUUUUUU!


[The Race!]

(at the finish line)

Hasukawa: It's down to the final wire!

Muroke: It's a wonder they are still in the race.

Kurumi: Hey, move off our side!

Taku: No need to yell!

Rikkako Muto: We have to! You only know how to use force to get what
you want.

Shijama: That's not fair! You're pushing us off.

Kurumi: You got a problem with that?

(Muroke and Manami in back)

Muroke: We're acting like a bunch of children here.

Manami: I quite agree. I'm glad this conflict will be finally over
after this. Then we don't have to keep this a secret anymore.

Muroke: Yeah. Me too. I actually have a surprise for you.

Manami: You do? What?

Muroke: Well, remember the stuff you sent me? I had it packaged off
and sent to a...


Shun: Hey there you are! They're almost there. Let's go.

(pushes Muroke to the front)


Akane and Shinohara is neck and neck, bobbing back and forth, as each
turn to look at each other.

Shinohara: You will lose!

Akane: Ha! Not likely! Eat my dust with my turbo booster!

(presses the button and she rockets forward!)

Akane: That's the end of him. Victory for womenkind!

Shinohara: Not so fast!

Akane: W-what!

Shinohara: I have my own turbo blaster myself. And now I shall
overtake you!

(from the crowd)

Shijama: See, I told you it will work.

Muroke: So it does.

Shijama: Now I know why it didn't work in t he beginning. You must
have placed the solution in his booster tank instead of the main fuel
line. No wonder.

Muroke: They're now even now. Could this be another tie?

Tatsuya Youta: Where's that cycle from that far corner come from?

Shun: What?


(just as he spoke, another cycle, out of nowhere crosses the finish
line, a split second ahead of Akane and Shinohara!)


Announcer: What? I don't believe it! A come from behind victory out of
incredible odds. What a thrilling conclusion to this race. I never
seen so much speed before. Truly amazing. The winner is TEAM GODDESS!

Shinohara: I don't believe it. Who could have defeated the great
Shinohara and his super machine?

Akane: Yeah! There's no way!

(as the dust settles, we see a simple cycle being manned by a dimutive
figure)

Three woman dressed in funny attire approach and embrace him.

"Keichi-san! Omento! I will bake you a celebration cake."

"Hey big boy. You two need to do some SEXO action." (does the thumb
action)

"I think it was no big deal!"

Shun: You should at least congratulate the winners!

Akane: Shun-san is right. No use in being a poor sport about it.

Shinohara: You do what you need to do. This aint over yet! (storms
off)

(gang from Ryokurin Ryo and Waseda come to congratulate the winners
and mingle)

Muroke: You four are a funny bunch to be racing motorcycles. And
what's with the face paint and hammer? Isn't that going overboard for
a race?

(makes a face) "Bleah! The hammer is to whack baka short-stuff people
like you who ask baka questions like that!"

"Please excuse my younger sister. She is rambunctious for her age."

Muroke: Gee, sorry I ask.

[Kyosuke's travels]

(carries his camera)

Kyosuke: From one calamity to another. First Madoka, then the ABCB,
and now Tamaki is leaving. I hope for Shiori's sake that Hayakawa's
been faithful. Otherwise, it would be a major bummer to be the bearer
of bad news.

(hiding behind a street pole, as he trails Mitsuru Hayakawa from
behind. He sees Hayakawa approach a house and sees a rather attractive
woman answer it)

Kyosuke: Wow! Got turn on that super ESPer hearing to see what they're
talking about. (snaps a few pictures)

Hayakawa: Hi Lina! Got ya message. You look beautiful.

Lina: Thanks! I'm glad you like it. I don't want to rush you, but
let's get down to business.

Hayakawa: Let's do it then.

Kyosuke: That playboy! How could he do this to Shiori?


[At the Shin ABCB]

Izzy: Wow! Never seen a woman hold her liquor so well.

H: Please go away; I don't want to be bothered.

Izzy: I can't go 'way; I live here.

H: Where's Master anyway?

"He's still away. I'm Pack Pan. I'll be filling in for him the rest of
the week?

H: What's his story?

"He goes by Izzy. The resident drunk."

Izzy: Yessss...it'sss all true. You know my name, what's yours?

H: I suppose it doesn't matter, since I'm flying out tomorrow
anyway.My name is Hikaru. Hikaru Hiyama.

Izzy: Oh, I heard of you. The dancer from New York.

H: How did you know that?

Izzy: I hear many things when I'm drunk. Half the time I'm sleeping
and the other half I'm listening.

H: That's just great! I'm trying to drown myself in my sorrows and I
end up with this half-drunk character who knows something about me.

Izzy: I ain't half-drunk! I'm 100% pure drunk. That is why I make
sense. And I'm drunk cause nobody haz more truble than I have.

H: That's hard to believe.

Izzy: That's right! I'm the most hard-lucked person in the world. And
the worst type: a writer, former ar-tist, drinkin' himself to
oblivion. That's why I can see you're not doing too well yourself.

H: For a drunk, I surprise you can see that.

Izzy: 'course. I know what makes me feel better is if I spill all the
beans to a complete drunk stranger. That way, you feel better letting
it out, and the drunk forgets the whole goddamn story the next day. If
ya like, I'll tell you my story...

H: Forget it. I'm afraid I'll be bored to tears with you old-timer's
tale. Fine, here is a list of all the things that have gone wrong in
my life...

(in comes Akane and company with Muroke, Taku, and Shijama shun &
Hasukawa and the rest of the Ryokurin Ryo group)

Manami: This isn't a pleasant day for either side!

Muroke: I'll say. I was hoping it would be over by today.

Taku: Today's race didn't bring about any conclusion.

Hasukawa: Who did come second?

Kurumi: We did, of course!

Shijama: No, we did!

Akane: Girls and boys! No use fighting! It doesn't matter who came in
second, since it still won't help in figuring out the eventual
winner. We need to think of an event that has no ties involved and has
a clearcut winner and a loser.

Tatusya Youta: How about baseball then? We all can assemble teams so
everyone can participate and there are no ties.

(A collective Ahhhhh! echoes through)



[Monday]

(Madoka exits out of the bathroom, with the air still reeking from her
vomit)

She grabs a couple of pain tablets and gulps it down with a glass of
water. She starts to pick up a cigarette to smoke it, but a sudden
flashback...

`If you smoke cigarettes now, you won't be able to have healthy
babies.'

She takes the cigarette out of her mouth, picks up the rest of the
pack, and throws it into the garbage can.


[End of Chapter]